home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2003 August / CHIP_08_2003.iso / Spesial / proxy / CCProx / ccproxy.exe / {app} / Language / Portuguese.ini < prev    next >
Encoding:
INI File  |  2003-07-19  |  8.4 KB  |  233 lines

  1. [Info]
  2. Language=Portuguese
  3. charset=iso-8859-1
  4. Author=Youngzsoft.com
  5. [String]
  6. HOMEPAGE=http://www.youngzsoft.com
  7. BUYNOW=http://reg.youngzsoft.com
  8.  
  9. ;Configuration Dialog
  10. Configuration=Configuraτπo    
  11. Protocol=Protocolo
  12. Local IP Address:=Endereτo do IP Local
  13. Web Cached=Endereτo do Cache na Web
  14. Auto Startup=Inicio Auto.
  15. Auto Hide=Esconde Auto.
  16. Auto Detect=Detecta Auto.
  17. Proxy services=Serviτos de Proxy
  18. OK=OK
  19. Cancel=Cancela
  20. Advanced=Avanτa
  21. NT Service=Serviτo NT
  22.  
  23. ;Dial
  24. Dial-up=Discador
  25. Dial-up Entries=Conex⌡es Discadas
  26. Dial-up User Name=Nome usußrio
  27. Dial-up Password=Senha
  28. Idle disconnect minutes=Desc. por inatividade (Min.)
  29. Enable Auto Dial-up=Liga Auto Discagem
  30.  
  31. ;Log
  32. Log=Registra atividade
  33. CCProxy can log every user's information. Please DON'T intercept user's mail without his/her permission.=CCProxy nπo registra nenhuma informaτπo do usußrio. Por Favor nπo intercepte emails de usußrios sem permissπo.
  34. Request URL=URL Requisitada
  35. Mail Info=Informaτ⌡es de Email
  36. Outgoing Mails=Emails de Saida
  37. Maximum Lines=Maximo de Linhas
  38. Clear Logs=Limpa Log
  39. Save Logs to File=Salva Log no Arquivo
  40. Export Excel=Exporta para Excel
  41. New Log Daily=Novo Log Dißrio
  42. Flow Stats Time Interval(m)=Intervalo de Tempo para Grßfico Estat.(Min)
  43. Enable Flow Stats=Liga Grßficos Estatφsticos
  44. Flow Stats=Grßficos Estatφsticos
  45.  
  46. ;Mail
  47. Mail=Email
  48. Primary DNS=DNS Primßrio
  49. Secondary DNS=DNS Secondßrio
  50. Maximum Tries=N·m. max. de Tentativas
  51. Time Interval Before Next Try=Intervalo entre Tentativas
  52. Minutes=Minutos
  53. Mail Queue Length=Tam. dos Serviτo de Email
  54. SMTP Port=Porta SMTP 
  55. POP3 Port=Porta POP3
  56.  
  57. ;Miscellaneous
  58. Miscellaneous=Miscelaneous
  59. Language=Linguagem
  60. Socket Idle disconnect minutes=Disc. se Socket inativo(min).    
  61. Password Protection=Proteτπo com Senha
  62. Password=Senha
  63. Need Password When Startup=Precisa de Senha na Inicial.
  64. Hide All=Esconde Todos
  65. Tip: Show CCProxy when launch again.=Mostra CCProxy quando carregar novamente.
  66. Disable External Users=Desabilita usußrios externos
  67. Web Sites for On-line Checking=Sites para controle online
  68. Auto Scan Computer Name=Auto procura nomes de computadores
  69. Enable SOCKS4=Liga SOCKS4
  70.  
  71. ;Cascading Proxy
  72. Cascading proxy=Proxy externo
  73. CCProxy permits local server to access Internet via other proxy.=CCProxy permite servidor local acessar a internet via outro proxy.
  74. Enable Cascading proxy=Habilita proxy esterno
  75. Proxy Address=Endereτo do Proxy
  76. Proxy Protocol=Protocolo
  77. Port=Porta
  78. Need Authorization=Autorizaτπo
  79. User Name=Nome do Usußrio
  80. Password=Senha
  81.  
  82. ;Cache
  83. Cache=Cache
  84. Note: Cache here is based on IE technology. You need to install IE version 4.0 or above.=O cache ?baseado na tecnologia do Internet Explorer. ?necessßrio instalar IE 4.0 ou superior
  85. Settings=Configuraτ⌡es
  86. Always Load From Cache=Utiliza sempre o cache
  87. Cache Update Time(minutes)=Tempo de atualizaτπo do cache (min.) 
  88. Change Cache Options via IE=Troca opτ⌡es do cache via navegador
  89. IE Cache Options=IE opτ⌡es de cache
  90. Cache Path:=Diret≤rio do Cache    
  91. Cache Size(M):=Tamanho do Cache
  92.  
  93. ;Account Manager Dialog
  94. Account Manager=Gerenciador de contas
  95. Option=Opτπo
  96. Filter/Time=Filtro/Data
  97. Web Filter=Filtro Web
  98. Time Schedule=Agendador    
  99. New=Novo
  100. Edit=Modifica
  101. Delete=Elimina
  102. Select All=Sel. tudo
  103. Auto Scan=Auto procura
  104. User Count:=Conta do Usußrio:
  105. OK=Ok
  106. Cancel=Cancela
  107. Permit Category:=Categoria permitida
  108. Auth Type:=Tipo Aut.
  109. Send Message=Envia Mensagem
  110.  
  111. ;Account Dialog
  112. Account=Conta
  113. User/Group Name=Nome Usußrio/Grupo
  114. Password=Senha
  115. IP Address/IP Range=Endereτo IP/Faixa IP
  116. MAC Address=Endereτo MAC
  117. Maximum Connections=Num. Max Conex⌡es
  118. *Unlimited Connection:-1=*Conex⌡e Ilimitadas:-1
  119. Bandwidth For Each Connection(Byte/s)=Faixa de banda por conexπo(Byte/s)
  120. Remote Dial-up=Discagem Remota
  121. Others=Outros
  122. Time Schedule=Agendador de horßrios
  123. Web Filter=Filtro Web
  124. New=Novo
  125. Save=Salva
  126. OK=OK
  127. Cancel=Cancela
  128.  
  129.  
  130.  
  131. ;Register Dialog
  132. Registration=Registro
  133. Machine ID=ID Maquina
  134. Serial Number=N·mero de SΘrie
  135. Register Code=C≤digo de Registro
  136. &Register=&Registra
  137. &Buy Now=&Compra
  138. &Close=&Fecha
  139.  
  140. ;Connection Info Dialog
  141. Current Connection Information=Informaτπo do conexπo corrente
  142. Connection information=Informaτπo do Conexπo
  143. Connections:=Conex⌡es
  144. Users:=Usußrios
  145. Stop Scroll=Para listagem
  146. Open Logs=Abre logs
  147. Mail transfer information=Inf. sobre tranf. de Email
  148. Mail in transfer=Email sendo tranf.
  149. Mail undelivered=Email nπo enviado
  150. Mails:=Emails
  151. Close=Fecha
  152. Transfer &Again=Reenvia
  153. &Delete=Apaga
  154. &Refresh=Atualiza
  155. Internet mail transfer status=Situaτπo dos envios de Email
  156.  
  157.  
  158. ;Web Filter
  159. Web Filter Name=Nome do filtro Web
  160. Site Filter=Filtro Site
  161. Permitted Sites=Sites permitidos
  162. Forbidden Sites=Sites bloqueados
  163. Forbidden Content=Conte·dos Bloqueados
  164. Tip: Site filter supports wildcard character. Each item is divided by semicolon. Eg. *.yahoo.com;*.msn.com=O filtro de site permite o uso de coringas. Cada item ?dividido por ponto e virgula. Ex.: *.yahoo.com;*.msn.com;adv.*
  165. Tip: Each item is divided by semicolon. Eg. chat;travel=Este elemento ?separado por ponto e virgula (Ex.:chat;travel).
  166. Forbidden URL=URL bloqueada
  167. Tip: Each item is divided by semicolon. Eg. .exe;.zip=Este elemento ?separado por ponto e virgula (Ex.: .exe;.zip).
  168.  
  169. ;Time Schedule
  170. Time Schedule Name=Nome dos agendador de horßrios
  171. Sunday=Domingo
  172. Monday=Segunda
  173. Tuesday=Terτa
  174. Wednesday=Quarta
  175. Thursday=Quinta
  176. Friday=Sexta
  177. Saturday=Sabado
  178.  
  179. ;Time Table
  180. Time Table=Horarios
  181. Tip: 01:00 denotes that Internet access is permitted from 00:00 to 01:00.=(01:00 indica que o acesso a Internet ser?entre 00:00 e 01:00).
  182. Unselect All=Desel. tudo
  183. Apply To:=Aplica para
  184.  
  185. ;Get Address
  186. Get Address=Endereτo de entrada
  187. Computer Name=Nome do Computador
  188. Retrieve=Recebe
  189. Apply=Aplica
  190. Close=Fecha
  191.  
  192. ;Menu
  193. &Dial-up=Discador
  194. D&isconnect=Desconecta
  195.  
  196. ;Resource String
  197. &About CCProxy...=Sobre o CCProxy...
  198. User Name|IP Address|MAC Address|Connections|=Nome do Usußrio|Endereτo IP|Endereτo MAC|Conex⌡es|
  199. Windows sockets initiation failed.=Inizializzazione sockets di Windows fallita.
  200. Socket creation failed!=Criaτπo do socket falhou!
  201. Start|Stop|Options|Account|Register|Exit|Hide|Help|=Inicia|Para|Opτπo|Conta|Registra|Sai|Esconde|Ajuda|
  202. DNS service startup failed!=Inicializaτπo do serviτo de DNS Falhou!
  203. HTTP proxy startup failed!=Inicializaτπo do serviτo de HTTP proxy falhou!
  204. SOCKS proxy startup failed!=Inicializaτπo do serviτo de SOCKS proxy falhou!
  205. Are you sure to close CCProxy?=Deseja fechar o programa?
  206. Startup proxy|Stop proxy|Options configuration|Account manager|Register CCProxy|Close proxy|Hide interface|CCProxy help|=Inicia|Para|Configura|Gerenciador de contas|Registro do programa|Fecha o programa|Esconde a interface|Ajuda|
  207. User already exists or User/IP/MAC length is illegal!=Usußrio j?existe ou Usußrio/IP/MAC ?ilegal!
  208. on search ...=Procurando...
  209. This operation will add all local users' info. Continue?=Esta operaτπo abrange todos os usußrios. Continuar?
  210. Are you sure to delete this account?=Deseja apagar esta conta?
  211. Another instance of CCProxy has been run!=CCproxy j?est?executando!
  212. Time|User Name|IP Address|Action|=Hora|Nome|End. IP|Aτπo|
  213. Please select log file path:=Selecione o diret≤rio de log
  214. Are you sure to delete all the logs?=Deseja apagar todos os logs?
  215. Permit All|Permit Only|Permit All But=Permite todos|Permite apenas|Permite todos, exceto
  216. IP Address|MAC Address|User/Password|User/Password + IP|User/Password + MAC=Endereτo IP|Endereτo MAC|Usußrio/Senha|Usußrio/Senha + IP|Usußrio/Senha + MAC
  217. Congratulations. You have registered successfully!=Congratulaτ⌡es. voc?foi registrado com sucesso!
  218. Sorry. Registration Failed!=Desculpe. O registro falhou!
  219. %s(Demo Version Can Only Support 3 Users)=%s (a versπo de demonstraτπo suporte apenas 3 usußrios)
  220. Mail ID|Mail From|Mail To|Send Times|Begin Time|Last Response|=Email ID|Email de|Email para|Tent. Envio|Hora Inicio|Ultima Resposta|
  221. Mail proxy startup failed!=Inicializaτπo do proxy MAIL falhou!
  222. Unknown=Desconhecido
  223. Host=Host
  224. News proxy startup failed!=Inicializaτπo do proxy NEWS falhou!
  225. FTP proxy startup failed!=Inicializaτπo do proxy FTP falhou!
  226. Telnet proxy startup failed!=Inicializaτπo do proxy Telnet falhou!
  227. Some mails are in transfer. Are you sure to exit?=Alguns Emails estπo sendo transferidos.Deseja encerrar?
  228. The account system only supports no more than 500 users!=O sistema de contas suporta apenas 500 usußrios!
  229. Are you sure to delete this mail?=Deseja apagar este Email?
  230. MAP service startup failed!=Serviτo MAP falhou!
  231. Wrong Password.=
  232.  
  233. Enable Anti Email Virus=